Alphaville Herald
Home
February 08, 2007
Plywood #67: Lost in Translation
Feb 8, 2007 11:45:48 AM
|
Phunnies
NEXT POST
Bearded Eggheads Talk about Virtual Journalism and Stuff
Henry Jenkins just posted part one of a two-part interview with our own Nutty Professor -- Peter Ludlow. In it Ludlow has some not very nice things to say about the Avastar, and some marginally interesting things to say about...
PREVIOUS POST
Chilling Effect? SL Hockey League Skates Over NHL IP
by Fiend Ludwig [Editor's note: When we sent Fiend Ludwig to cover the SL Hockey League, he found the gameplay impressive, though it looks like their merchanidising scheme could use some help from a virtual zamboni. --Walker Spaight] I have...
SLHerald
1
Following
2
Followers
Search
Recent Comments
Bubblesort Triskaidekaphobia:
This is one of the arguments I am least interes...
|
more »
On
It Has To Be Said: Stop Calling it a Game
Neo Citizen:
This is a goofball article. Nobody actually be...
|
more »
On
Second Life Faction Wars: Woodbury "Raid" or JLU Drama-fest?
Persephone Bolero:
@Scylla Oh, I see. So youre just offering your...
|
more »
On
Op/Ed: The Positive Feminist
Excellent camera work and posing!
Posted by: Prokofy Neva | February 09, 2007 at 04:00 AM
Nice post! And where is some information to think about.
http://www.all-translations.com
Posted by: Sally, translation manager | September 06, 2007 at 09:59 AM
I think I just injured myself while reading that.
THANKS A LOT.
Posted by: Dan | October 19, 2007 at 11:14 PM